Thờ thầy lại được làm thầy
Direct English translation
By revering the teacher, one will in turn become a teacher.
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người học phải biết tôn kính, biết ơn người thầy của mình thì sau này mới có thể đứng ra dạy dỗ người khác và được người đời kính trọng. Cách nói dùng “thờ” và “lại” nhấn mạnh mạnh hơn ý tôn sư và kết quả tương ứng về sau.
English explanation
One must deeply honor and revere one’s teacher in order to later become a teacher and earn respect from others. In this variant, the wording gives stronger emphasis to reverence and to the resulting outcome.